Znikająca babcia

Kiedyś czekały na mężów, teraz już na nic nie czekają. Ta konkretna nawet już na turystów nie czeka, bo jest ostatnia na drodze z zamku więc nikt do niej nie przychodzi. W swojej wilgotnej i ciemnej piwniczce wyplata koszyki z trzciny cukrowej i słomy pszennej, a poszczególne części łączy ręcznie poranionym paluchem. Babcia barwi słomki cebulą i burakiem, zaśmiewając sie od czasu do czasu tak głośno, że sypie się zaprawa ze starych ścian jej dziupli.

Tradycja umiera wraz z babcią, która staje się oraz mniejsza i niedługo zniknie zupełnie. Jak to zwykle, biznes przejmują fabryki. Babcia za koszyk robiony 3 dni bierze 10 euro. Jeszcze 20 lat temu ulice były pełne takich babć, które na ulicach plotły koszyki i głupoty.

Jeśli ktoś jest zainteresowany, to rura do Castelsardo po nauki, za które babcia prawdopodobnie nie weźmie nic, bo na chleb sobie już zarobiła. Tak mi powiedziała zawiązując mi bransoletkę na szczęśliwą resztę życia i zaśmiewając się do rozpuku.

English translation:

Once they waited for their husbands, now they are waiting for nothing. This particular one is not even waiting for tourists anymore, because it is the last one on the way from the castle, so no one comes to her. In her damp and dark cellar, she weaves baskets of sugar cane and wheat straw, and she joins the individual parts with a wounded finger. Grandma colors the straws with onions and beetroot, laughing from time to time so loudly that mortar is pouring from the old walls of her hollow. Tradition dies with grandma, who grows smaller and will soon disappear completely. As usual, factories are taking over the business. Grandma takes 10 euro for a basket made for 3 days. Even 20 years ago, the streets were full of grandmothers who used to plot baskets and stupid things in the streets. If anyone is interested, run to Castelsardo for lessons, for which grandma will probably take nothing, because she has already earned her bread. She told me so, tying me a bracelet for the rest of my life and laughing until she smacked it.

Jedna myśl na temat “Znikająca babcia

Skomentuj

Wprowadź swoje dane lub kliknij jedną z tych ikon, aby się zalogować:

Logo WordPress.com

Komentujesz korzystając z konta WordPress.com. Wyloguj /  Zmień )

Zdjęcie na Google

Komentujesz korzystając z konta Google. Wyloguj /  Zmień )

Zdjęcie z Twittera

Komentujesz korzystając z konta Twitter. Wyloguj /  Zmień )

Zdjęcie na Facebooku

Komentujesz korzystając z konta Facebook. Wyloguj /  Zmień )

Połączenie z %s